始まったばかりの物語 (The story has just begun) ♪ 東方神起

O-正.反.合.

머릿속을 가득 채운
끊이지 않는 생각들
털어놓을 수 있다면 또 얼마나 좋을까
얼마나 편안해질까

언제나 너를 지켜보면서
그 곁을 맴돌면서 쌓아두었던 이야기들

걱정하지 마 넌 할 수 있어
무엇이든 넌 할 수 있어
이제 막 시작된 이야기 이야기

가슴 속을 가득 채운
끝나지 않는 노래들
들려줄 수가 있다면
또 얼마나 좋을까 얼마나 아름다울까

이렇게 너를 기다리면서
그 곁을 꿈꾸면서 쌓아두었던 노래들을

걱정하지 마 넌 갈 수 있어
어디에든 넌 갈 수 있어
이제 막 눈 앞에 펼쳐진 작은 길

나의 손을 잡아 줘 (나의 손을 잡아 줘)
내가 널 느낄 수 있게 (내가 널 느낄 수 있게)
그럴 수만 있다면 (그럴 수 있다면)
이대로 영원히 (이대로 영원히)

내 노래를 들어 줘 (내 노래를 들어 줘)
내가 널 꿈꿀 수 있게 (내가 널 꿈꿀 수 있게)
그럴 수만 있다면 (그럴 수 있다면)
이대로 영원히 (이대로 영원히)

걱정하지 마 넌 할 수 있어
어디에든 넌 갈 수 있어
눈앞에 펼쳐진 이 길은
이제 시작된 이야기 이야기

"O"-正・反・合
세상에 단 하나뿐인 마음[世界にひとつだけの気持ち] (You’re my miracle)
Hey! Girl
Get me some
I'll be there
Remember
이제 막 시작된 이야기[始まったばかりの物語](The story has just begun)
ON & ON
Phantom 환영(幻影)
You only love
풍선[風船] (Balloons)
네 곁에 숨쉴 수 있다면[君のそばで呼吸できたら]